Сказку «Купеческий сын и заклятая девица» фольклористу Елене Шастиной рассказал тункинский сказитель Дмитрий Асламов. «Я плохую-то не говорю. У меня сказки шибко хорошие», – любил повторять Дмитрий Савельевич.
Сказки – искусство народное, искусство древнее. Это отражение культуры, взглядов, обычаев наших далеких предков. И каждый мастер рассказывает их своим языком, на котором привык говорить он сам, его близкие и родные. Вот почему так важно уберечь этот «некультурный» язык. Иногда, может быть, очень сложный для городского жителя, но поистине язык народный – драгоценный памятник прошлого.
«Какую бы еще умственнаю… так бы слить, штоб н-на!», – так говорил сказочник Асламов. Дмитрий Савельевич, по рассказам современников, каждый раз готовился к выступлениям, повторяя про себя сказки. И потом тщательно заботился, чтобы «все было на месте и к месту». Так что можно сказать, что перед подлинным сказителем лежат те же задачи, что и перед писателем – задачи упорядочивания материала, его выбор и развитие художественного замысла.
Сказку «Купеческий сын и заклятая девица» читают актеры народного театра «Содружество» Иркутского областного Дома народного творчества. Рассказчик – режиссер театра, заслуженный работник культуры Иркутской области Александр Гречман.